På Göteborgs romanfestival för några
veckor sedan handlade ett samtal om vilka romaner publicerade 2018
som kommer leva vidare in i framtiden. ”De dödas sång” var en
av de böcker det tipsades om. Jag förstår varför.
Jesmyn Ward sildrar en dysfunktionell
familj i den amerikanska södern. Det är rasism, våld, missbruk av
alkohol och metaamfetamin. Jag tänker på hur sällan missbrukande
småbarnsföräldrar syns i litteraturen.
Boken använder något så ovanligt som
två stycken jagberättare, mamman i familjen och den elva-tolvårige
sonen varvar mellan kapitlen, skildrar emellanåt samma scener ut
olika vinklar och ibland olika scener som för den gemensamma
historien framåt. Det fungerar fint för mig, Ward är ett proffs
och har arbetat fram olika ton för de bägge rösterna. Och effekten
blir stor för att skildra hur sonen tvingats bli vuxen i förtid,
och blivit den som hans lillasyster tyr sig till hela tiden, eftersom
deras mamma inte kan. När pojken vill säga åt sin mamma mamman gör
fel i förhållande till hans lillasyster, när han blir rädd att
hans mamma ska göra hans lillasyster illa:
”Jag vill säga: Du vet inte vad
du gör. Och sedan: Du är inte Mam. Men det gör jag inte. Oron
bubblar upp i mig som vattnet över en kastrull, men orden fastnar i
min hals. Hon kanske slår mig.”
Detta är en av de djupaste
konflikterna i boken, mammans otillräcklighet, och skildras hårt
men utan att bli stenhårt dömande. Mammans bittra avundsjuka på
sitt eget barns omvårdande förmåga är en av de grejerna som
hänger kvar i mig efter läsningen.
En annan spänning ligger i att pappan i familjen är vit och mamman afroamerikan, pappans far är knallrasist och har förskjutit sonen och hans nya familj. De delarna är romanen får mig att desperat försöka inbilla mig att rasismen skildrar trettiotalet snarare än nutid.
I romanens inledning är inte pappan
alls närvarande, utan dyker upp efter en lång roadtrip till
fängelset där han har suttit av ett straff för att ha kokat eget
amfetamin. Han är traumatiserad efter en dödsolycka på en
oljeplattform, och vi förstår att detta är en av orsakerna till
att familjen gått i kras.
”När han började bli mager trodde jag det berodde på mardrömmarna. När kindknotorna började sticka ut som stenar under vattnet trodde jag att det berodde på ekonomiska bekymmer. När kotorna höjde sig som knogar längs ryggraden, trodde jag att det berodde på sorgen och det faktum att han inte kunde hitta ett nytt jobb som svetsare någonstans i Mississippi eller Alabama eller Florida eller Louisiana eller Mexikanska golfen. Men senare förstod jag sanningen.”
Det finns ett mått av
övernaturligheter, och titeln på engelska är rätt mycket
maffigare, ”Sing, unburied, Sing”. Unburied passar bättre än
döda. För det är inte alla avlidna som sjunger i den här romanen.
Däremot några stycken som dött onaturliga och våldsamma vis, och
därför inte fått ro i livet efter detta. Detta blir en
hjärteömmande litterär gestaltning om alla berättelser som dör
tillsammans med varje mord. Alla historier som dör i de amerikanska fängelserna, som försvinner i varje
missbrukande familj.
Men ”De dödas sång” frossar inte i
trasproletariatets elände, det är en trovärdig och hjärtlig
skildring av individer som gör sitt bästa, men utifrån
förutsättningarna inte klarar sig. Romanen är ett motgift till det
klassförakt de flesta av oss, medvetet eller omedvetet, bär på.
Läs den idag. Eller om tjugo år. Den kommer vara lika viktig då.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar