”Faktiskt är de enda människor
som är värda att lära känna antingen helgon, brottslingar eller
galningar [..] Förnuftigt folk är per definition intetsägande,
eftersom de bara maler på i evighet om sina trista och torftiga
liv.”
Jag fortsätter att läsa igenom
Alastor Press fina översättningar av urdekadenten J-K Huysmans. ”I
avgrunden” följer jag ännu ett halvhjärtat maskerat alterego
till författaren, Durtal. Likt des Esseintes i ”Mot strömmen”
är Durtal också djupt äcklad av sin ytliga samtid, och längtar
efter ett mer meningsfullt liv. Han söker i konsten, men framförallt
i religionen och spanar trånande på klosterlivet men,
”Han tänkte på klostret ungefär
som en prostituerad tänker på att söka sin tillflykt i en bordell
där hon undkommer gatans faror, slipper bekymra sig om mat och hyra,
och inte behöver tvätta och stryka.”
Huysmans lyfter igenom Durtal igen fram
medeltiden som visserligen mörkrets och vidskeplighetens tid, men
också smärtans och det utsöktas tid. En tid för konst, religion
och stora tankar. Artonhundratalet har visst ”inte åstadkommit
annat än förfalskandet av mat och mer sofistikerade varor”. Och
jag tror att det är positionerandet mot kapitalismens varufiering
och modernismens avståndstagande från det heligt meningsfulla som
gjort Huysmans till en av dekadansens kanske viktigaste författare.
Det är väl ingen stor spoiler att
Durtal i nästa bok (”En route”) kommer bli katolik, på samma
vis som författaren själv (de fotspår som Houellebecqs huvudperson
i ”Underkastelse” utforskar), men i ”I avgrunden” balanserar
Durtal fortfarande på tröskeln till den organiserade tron och
sneglar över axeln mot ockultismen. Durtal vurmar för medeltidens
kyrka kontra sin samtida:
”Idag hatar Kyrkan de fattiga och
mysticismen dör i ett prästerskap som tyglar brinnande hänförelse,
predikar andlig måttlighet, kyskhet i sina postulationer, sunt
förnuft i bönerna, ja, själens bourgeoisie!”
Durtals sökande går i romanen dels
genom samtal med katolskt och esoteriskt kunniga, och dels genom en
redogörelse för en bok om markisen Gilles des Rais som på
fjortonhundratalet ska ha stridit tappert vid sidan av Jeanne d'Arc
mot engelsmännen. Därefter ska han ha förtappats, funnit
satanismen och blivit historiens första seriemördare med hundratals
bestialiska barnamord på sitt samvete. Durtals tes är att både
Jeanne d'Arc och Gilles des Rais varit uppfyllda av någonslags helig
ande, av förhöjd mening, bägge exempel på själens motpoler,
ingen av dem vansinnig. För att utreda Gilles des Rais, och förstå
varför vissa gör gott medan andra gör ont, börjar Durtal jaga
tillträde till en samtida satanistisk svart mässa.
”I
avgrunden” är känd för att vara den av Huysmans böcker som
handlar om ockultism, astrologi, runmagi och kanske framförallt om
satanism. Jag börjar givetvis googla loss. Referenserna till alla de
metalband som skrivit om Gilles des Rais är otaliga. Celtic Frosts
”In the crypt of Rays” handlar om honom, Cannibal Corpse har
påstådda citat i albumkonvolut, en barndomsbekants kommande
blackmetal-album har tagit hela sitt namn från ”I avgrundens”
originaltitel. Gilles des Rais är också varulvsskurk i en ny
variant av Castlevania. Och så vidare.
Jag
letar mig fram till ett transkriberat föredrag på ämnet des Rais
skuld som skulle hållits på Oxford 1930 av Aleister Crowley, men
förbjöds. Sedan snubblar jag över bloggen ”Gilles des Rais wasinnocent”, som är en underlig plats på internet. En engelsk och
franskläsande kvinna som gjort till sin livsuppgift att bevisa att
markis des Rais inte var det monster som han målas upp som. Istället
var den engelska inkvisitionen som dömde honom och spred rykten om
påstådda kopplingar till Satan, för att minska kraften i
eventuellt martyrskap (kom ihåg Jeanne d'Arc..).
Jag är
definitivt inte tillräckligt insatt i frågan om Gilles des Rais
skyldighet eller oskyldighet, min hjälte Georges Bataille verkar
till exempel varit övertygad om hans skyldighet. Men för ”I
avgrunden” gör det ingen skillnad, annat kanske än för den som
missförstått och läser romaner i jakt på objektivitet.
Och,
samtidigt är det värt att nämna att den som läser ”I avgrunden”
för det transgressiva riskerar bli rejält besviken. Romanen
innehåller absolut några gränsliga övertramp, men utgörs ändå
primärt av långsamma samtal med långa teologiska utläggningar, som lutar mer åt katolicismen än satanismen.
Jag ser fram emot att läsa ”En
route”, för även om jag förstår skillnaden mellan
institutionaliserad maktutövning och individuell tro så har jag
svårt att tro att Huysmans kommer övertyga mig om att katolicismen
är speciellt mycket mer än en struktur för att låta präster
våldta barn. Samtidigt, är det någon författare som ska lyckas så
är det kanske han. Jag får allt erkänna att ”I avgrunden”, i
motsats till mina förväntningar, snarare tog mig ett steg närmare
Jesus än längre bort. Därmed inte sagt att jag blivit kristen, men
Huysmans magi hjälper mig att göra tillvaron helig, och kyrkklockor
kommer till exempel aldrig mer låta på samma sätt.
Jag reagerar på att den satanism som
Huysmans skriver fram är den rena ondskan. Det är blod, offer och
tortyr för gärningens egen skull, och landar långt ifrån den
nutida nietzscheanska tankegods som jag intresserar mig för. Den som
inte håller på med demoner eller handlar om att få makt genom att
plåga andra, utan genom att lära känna sig själv och ta sin
upplevelse av tillvaron på allvar, som visar att vi kan göra
tillvaron magisk genom att iaktta hur våra sinnen filtrerar
upplevelsen av vår existens, som landar i att vårt medvetande är
något att vårda och utveckla, snarare än dränka i förströelser.
Att tillvarons kärna finns inuti oss, och inte i några regelverk
utanför oss. Men när jag skriver fram det så inser jag att
Huysmans antagligen skulle hålla med om det mesta, fast kalla det
för mysticism.
Huysmans fortsätter inte vara aktuell
för att han är fantastisk på att gestalta känslor eller skildra
miljöer. Kärlekshistorien är ofta direkt skrattretande. Nej, jag
tycker att hans storhet ligger i den breda kunskapsbas han skriver
från, en andlig vilde med en elitistisk kulturdyrkande syn på
världen ger en inspirerande grundposition, som jag utläser ungefär
som: tillvaron har den mening vi ger den. En insikt som har
mycket att ge vår flytande postmoderna samtid, där allt tommare
ytlig rationalism gör att vi är många som vinglar hejvilt genom
existensen.
Intressant är ändå hur jag
faktiskt initialt ligger ovetande på lässoffan och lyssnar på
Celtic Frosts ”In the crypt of Rays” medan jag läser inledningen
av ”I avgrunden”, när några ord letar sig genom min läsning.
"Gilles De Rays – the perverted son". Jag hajjar till och kollar upp texten. Sammanträffande skulle väl de
flesta säga. Inspirerad av Huysmans och Jung ser jag hellre
synkroniciteten i det. Det blir roligare så.
Min utgåva är tjusigt översatt av
Elias Wraak, men tyvärr saknar den förordet som Nikanor Teratologen
skrev till den första versionen av Wraaks översättning. Jag
förstår valet att plocka bort denne kontroversielle herre, men blir
ändå mycket sugen på att få läsa hans tankar om Huysmans och ”I
avgrunden”.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar