Jag började läsa den här boken runt
2010 och förstod ingenting. Jag var i min mest politiska fas,
hade just läst SCUM-manifestet och trodde att denna roman skulle följa den med
samma hårdhänta politiska retorik. Den litterära krånglet
jagade bort mig, jag ställde upp boken i hyllan och där har den
stått.
Andrapersonsperspektiv i stora delar, dialog
utskriven som teaterscener, ett drivet poetiskt språk., författaren
som egen aktör i fantasierna.
Det som gjorde att jag inte förstod då, gör romanen fantastisk nu.
Det som gjorde att jag inte förstod då, gör romanen fantastisk nu.
Premissen är tydlig från början,
detta är en historisk fantasi om Valerie Solanas, hon som skrev SCUM
och sköt Andy Warhol. Det finns likheter med ”Mitt grymma öde”,
som är den andra historiska fantasin jag läst i hygglig nutid. Vi
vet historiskt sett egentligen inte så mycket om den verkliga
personen, desto mer om verken och myterna. Men i ”Drömfakulteten”
så finns ett lager av självreflektion och tydlighet inför det
fabricerade, och hela delar är utskriven fiktiv dialog mellan
Berättaren och Valerie, och dessa bitar utgör romanens själva
kärna, och hindrar boken från att ge den underliga bismak som
Edenborgs fantasier gjorde.
”Drömfakulteten” är en livlig
text, trots att den överraskar mig med tragedi snarare än uppror.
Det är hjärtestörande läsning. Huvudpersonen skildras som dotter, doktorand
pi psykologi, som psyksjuk missbrukare, som ensam döende. Men
faktiskt inte alls som författare eller uppviglare, annat än att
hennes verk SCUM används som tolkningsram för Solanas inre
tillvaro. Stridsberg skapar en känsla för Valerie Solanas, snarare
än återger en korrekt historia. Givetvis, eftersom hon skriver
skönlitteratur och inte reportage, men det är ändå lätt att
glömma under läsningen.
Men jag upplever att bilden av Valerie
är lite för given. En romantiserand och tillspetsad bild av en trasig, arg
arbetarklasskvinna i gränslandet mellan psykisk sjukdom och
genialitet. Biologismen omvänd, männen är onda slavar under sin
egen dumhet, kvinnor naturligt goda. Solanas älskar de kvinnor som
patriarkatet förstört, men hatar de som ställer upp på männens
villkor närmast mer än hon hatar männen. Elände, makt och förnedring,
skickligt gestaltat men jag känner ändå av det fiktiva.
Men, det är där, som sagt, dialogen
mellan Berättaren och Valerie kommer in.
Fantasimomentet blir
tydligt och berättarens egna syfte blir en del av helheten. I
dialogen får Solanas får attackera allt möjligt, men ofta är
författaren själv och den medelklassfeminismen, alla de
intellektuella, alla de (vi) som glömmer att patriarkatets värsta
offer sällan skriver politiska manifest eller ens texter
överhuvudtaget. Solanas går på om hur verklighetsfrånvänt det är
att hålla på med fiktion då det finns verkliga kvinnor som far
illa.
”BERÄTTAREN: Jag är så ledsen
för att du inte överlever den här berättelsen.
VALERIE: Det är verkligen ingenting
att var ledsen över. Jag ska ge dig några goda råd om du är
ledsen för att berättelsen slutar här. Bjud hem en trasig
tiggartjej som behöver någonstans att sova och någonting att äta.
Bjud hem knarkarflickorna som sover i papperskorgarna. Ta hem en
tjackhora, en baglady, en galenpanna. Stanna i tunnelbanan och prata
med de psyksjuka hororna. Gå inte därifrån när hon börjar vässa
och gå an om ingenting. Fråga var hon kommer ifrån, vad hon
behöver, vad du kan hjälpa till med, vad hon har i sina
anteckningar, om du nu är så intresserad av döende tjackhoror.
Besök härbärgena, mentalsjukhusen, knarkarkvartarna,
torskdistrikten, fängelserna. Världen är där ute och väntar på
dig baby. Materialet heter HON FINNS ÖVERALLT.”
BERÄTTAREN: Jag är inte dum i
huvudet.
VALERIE: Och inte heller särskilt
smart.”
Men vem var Valerie Solanas och vad är
SCUM?
Ett sviket barns uppgörelse med en ond
värld?
En psyksjuks vanföreställningar?
En mästerlig agitators manifest?
En psykologistudents revultionsförsök?
En sanningssägares redogörelse?
En missbrukares desillusionerade
rabblande?
En mördares försvarstal?
Känslan som Stridsberg och ”Drömfakulteten”
lämnar mig med är att Solanas och SCUM sannolikt var allt det där.
Den insikten gör ont, och jag kommer aldrig att se på de kvinnor
som patriarkatet förstört med samma blick igen.
(Houllebecq har skrivit förord eller
efterord till franska utgåvan av SCUM)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar