När jag första gången läste den här boken, som tonåring, på svenska, förstod jag ingenting. Tio år senare köpte jag den på engelska och läste den igen, men fortfarande utan att förstå nånting. Först nu, när jag läser den för tredje gången och nästa tjugo år senare, förstår jag att det är meningen.
”This book spill off the page in all directions, kaleidoscope of vistas, medley of tunes and street noises, farts and riot yips and the slamming steel shutters of commerce, screams of pain and pathos and screams plain pathic, copulating cats and outraged squawk of the displaced bullhead, prophetic mutterings of brujo in nutmeg trance, snapping necks and screaming mandrakes, sigh of orgasm, heroin silent as dawn in thirsty cells..”
”This book spill off the page in all directions, kaleidoscope of vistas, medley of tunes and street noises, farts and riot yips and the slamming steel shutters of commerce, screams of pain and pathos and screams plain pathic, copulating cats and outraged squawk of the displaced bullhead, prophetic mutterings of brujo in nutmeg trance, snapping necks and screaming mandrakes, sigh of orgasm, heroin silent as dawn in thirsty cells..”
”Naked Lunch” är en vild blandning
av mardrömmar, hallucinationer, minnesfragment och abstinensbesvär.
En vedervärdig kompott som skildrar de opiatberoendes tillvaro, där
bruk snabbt gått över till missbruk och tagit över hela tillvaron.
Boken har ingen tydlig tråd, utan
missbruket är det som binder samman, och berättelsen hoppar hejvilt
mellan miljöer, tider och scener. Flera är storslaget minnesvärda,
som skruvar upp tempot till en nivå som inte går att återge utan
att skriva av hela sidor av citat. Om doktorn som opererar på skoj,
för kickar, som utsätter patienten för livsfara för att sedan
rädda patienten, på samma sätt som tjurfäktaren som räddar sig
själv från den fara han själv utsatt sig för. Om mannen som lärde
sitt rövhål att tala. Om smutsigt sex, om att fly från poliser
genom att spruta alkohol i ögonen på dem genom en spruta.
Språket är unikt, målande och
kreativt. Bångstyrigt, oregerligt och ger tillsammans med de
lösryckta scenerna den spretiga helheten. Några lösryckta citat
ger aldrig fulla känslan för en roman, men ändå en bild av
språket:
”Last night I woke up with someone
squeezing my hand. It was my other hand.”
”NAKED lunch
– a frozen moment when everyone sees what is on the end of every
fork.”
”I sat back letting my mind work
without pushing it. Push your mind to hard and it will fuck up like
an overloaded swithboard, or turn on you with sabotage.”
Burroughs blev under femtio och sextiotalet nästa stora författare efter Henry Miller som verkligen fick kämpa mot censuren i rättegångar. (Norman Mailer och Allen Ginsberg var två kändisar som ställde upp för att försvara utgivningen av ”Naked Lunch”). Och som så ofta när jag läser provokativ välgjord litteratur så tänker jag att de som skriker efter att tysta de författare som skriver ”fel” historier blundar för en del eller vinkel på verklighet som de inte orkar se eller ta på allvar.
I ett förord (som givetvis kommer
efter själva boken) skriver Burroughs själv (junk = opiater,
heroin, opium, morfin osv.):
”The junk virus is public health
problem number one of the world today.
Since Naked Lunch treats this health problem, is is necessary brutal, obscene and disgusting. Sickness is repulsive not for weak stomachs.”
Since Naked Lunch treats this health problem, is is necessary brutal, obscene and disgusting. Sickness is repulsive not for weak stomachs.”
Och mitt i all galenskap reflekterar
han nyktert och förklarar sin bild av vad som händer honom och
andra junkies:
”If all pleasure is release from
tension, junk affords relief from the whole life process, in
disconnecting the hypothalamus, which is the center of psychic energy
and libido.”
Sen ska jag inte överdriva
romantiseringen av hjälten, som så många genier svävade Burroughs nära
galenskapen och var garanterat skitsvår att ha att göra med i
verkliga livet. I en omtvistad Willem Tell ”olycka” sköt han
ihjäl sin fru, och han hade en son som han aldrig tog hand om.
Istället försvann han i drogträsket, och levde stora delar av sitt
liv på sina föräldrars pengar. Men det är heller inte som att
boken hymlar med att han levt ett svinigt liv. Missbruket kommer före
allt, inklusive honom själv och hans nära.
Oavsett mänskliga tillkortakommanden
har han skrivit en intressant bok (som kräver sin läsare) och med
den blev han en del av Beatgenerationen, trots att han var betydligt
äldre än Kerouac (Burroughs är Old Bull Lee i ”On the road”),
Ginsberg (”Howl” är tillägnad Burroughs) och de andra. Ginsberg
och Kerouac åkte till Burroughs knarkhåla i Tanger, hjälpte honom
redigera och renskriva manussidorna till det som kom att bli ”Naked
Lunch”.
Jag har inte läst om någon av
Beatböckerna sedan tonåren, men ”Naked lunch” har iallafall
fortfarande lika mycket att säga till mig och vår samtid, som den
hade när den kom. För att använda en klyscha har den åldrats med
värdighet, på det vis all verkligt stor litteratur gör.
Kanske syns Burroughs arv allra
tydligast i sjuttiotalets rebeller, Bowie skrev tex. Diamond dogs
utefter Burroughs Cut-up modell (som för övrigt springer ur ett
ockult tankegods!), men fortfarande på nittiotalet influerar han
rockmusiker. Lyssna exempelvis här när han läser en urspårad
juldikt medan Kurt Cobain spelar gitarr i The 'Priest' They CalledHim,
eller se honom göra en liten roll i nittotalsrullen ”Drugstore Cowboy”
eller i U2s musikvideo ”Last nightson earth”. Eller kolla trailern till filmatiseringen av "Naked Lunch" av David Cronenberg som kom 1991.
Och det känns tydligt med ”Äldreomsorgen” färskt i minnet att Teratologen inte bara läst Nietzsche utan även Burroughs.
Och det känns tydligt med ”Äldreomsorgen” färskt i minnet att Teratologen inte bara läst Nietzsche utan även Burroughs.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar